SV | Als nu de koning met al het volk te voet was uitgegaan, zo bleven zij staan in een verre plaats. |
WLC | וַיֵּצֵ֥א הַמֶּ֛לֶךְ וְכָל־הָעָ֖ם בְּרַגְלָ֑יו וַיַּעַמְד֖וּ בֵּ֥ית הַמֶּרְחָֽק׃ |
Trans. | wayyēṣē’ hammeleḵə wəḵāl-hā‘ām bəraḡəlāyw wayya‘aməḏû bêṯ hammerəḥāq: |
Als nu de koning met al het volk te voet was uitgegaan, zo bleven zij staan in een verre plaats.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Als nu de koning met al het volk te voet was uitgegaan, zo bleven zij staan in een verre plaats.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!